Chi siamo about us Über uns quiénes somos qui sommes-nous? 關於我們 over ons sobre nós 关于我们 О Нас हमारे बारे में

Chi siamo...

Servizi professionali di copywriting e traduzione

Babble-on San Francisco copywriter and translator service Babble-on è una straordinaria piccola compagnia che si occupa di redazione di testi pubblicitari e traduzioni situata a San Francisco, in California. Così come i fiorai adorano la primavera e i fotografi amano il Golden Gate Bridge, noi ci dedichiamo con devozione all’arte del linguaggio e alle parole. I nostri clienti provengono da tutto il mondo e parlano un numero sorprendente di lingue, fornendo una testimonianza del nostro approccio veramente personale ed efficace.

Se state leggendo questa pagina, significa che ci tenete a sapere con chi state lavorando, e che è piuttosto importante quando progettate di affidare le vostre parole a qualcun altro. Possiamo contare su un gruppo di persone straordinarie e disponibili selezionate attentamente tra i migliori copywriter e traduttori indipendenti in tutto il mondo. Questo gruppo è cresciuto così tanto negli ultimi anni che è impossibile elencare qui tutte le persone che vi fanno parte: di seguito indicheremo di tanto in tanto un membro diverso del nostro team.

 

Salutate qualcuno del nostro team

Benny Zadik Benny Zadik. Benny ha avuto un’affinità per le lingue fin dal momento in cui, da bambino, cominciò pronunciare le prime paroline. Ha vissuto in luoghi distantissimi tra loro, tra cui Giappone, Brasile, Ucraina Colombia e Israele. Si è laureato in Scrittura presso il Pomona College e ha conseguito un Master in Studi latino americani presso l’Università di Berkeley in California.
Nazionalità: americana
Lingue: Inglese, Spagnolo, Portoghese, Francese, Italiano, Ebraico

Sito Web: www.bzhumdrum.com


Grazia Fronzuto Moschovas Grazia Fronzuto Moschovas  Grazia ha sempre avuto un vivo interesse per lingue e culture diverse. Si è laureata all’Università di Roma La Sapienza in Lingue e letterature straniere moderne specializzandosi sia in lingua inglese che italiana. Si è trasferita in California nel 1996 dove, dopo aver insegnato l'italiano per alcuni anni, si è dedicata all’attività di traduttrice indipendente.
Nazionalità: italiana
Lingue: italiano, inglese


Raffaele TutinoRaffaele Tutino  Traduttore, revisore, transcreator e post-editor dall’inglese, dal francese e dallo spagnolo verso l’italiano dal 2003. Specializzato in localizzazione di software e siti web. È laureato in Lingue e letterature straniere presso “L’Orientale” di Napoli e ha conseguito una specializzazione in Localizzazione presso l’Agenzia formativa tuttoEUROPA di Torino. Socio ordinario AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, membro FIT). Ha ottenuto le certificazioni Proz Certified Pro e SDL Trados Studio. Ha tradotto direttamente o tramite agenzie per le principali software house, acquisendo solide competenze nel campo dell’IT. È inoltre docente a contratto di strumenti traduzione assistita e localizzazione presso l’Università degli Studi Internazionali di Roma (UNINT) e l’Agenzia formativa tuttoEUROPA.
Nazionalità: Italiana
Lingue: Italiano, inglese, francese, spagnolo, portoghese

 


 

Avete domande? Contattateci